Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://riverside9.blog45.fc2.com/tb.php/275-2d0e1737

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

苔になった気分

今日の湿気と蒼い空と三日月
ああ、なんて素敵なんでしょう。窓際に置いたエアプランツくんも喜びます
飾ったはいいけれどまだ名前つけて無いんだ。募集してみようかな、なんてw

さてさて、和訳のお時間ですね。

第2問<ころろん>
Sprained no less than three fingers when you beat the button!? How in the
world did you beat it!?

ヒント:"sprained"は体育の授業でバレーとかバスケのときにやったりします。


まじか、疑問文か。

球技でやることといったら顔面キャッチか突き指だねー。
て事で、Sprainedは突き指的なあれです。

you beatはあれでしょ、ユビートでしょ?

なので…

訳:ユビートやってるとき少なくとも指3本は突き指するでしょ!?
  どんだけユビートにハマってんだよwww


これがCororo的和訳です。難しいなw
スポンサーサイト
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://riverside9.blog45.fc2.com/tb.php/275-2d0e1737

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

Appendix

Twitter

 

最新トラックバック

QRコード

QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。